Knife Life

Форум любителей холодного оружия

* Вход  * FAQ    * Поиск
Текущее время: Ср июн 18, 2025 18:33

Сообщения без ответов | Активные темы


Список форумов » Ножевые форумы » Мастерская

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кайкэн (стилизация)



Начать новую тему Ответить на тему  Страница 1 из 1
 [ Сообщений: 2 ] 
  Версия для печати Пред. тема | След. тема 
Автор Сообщение
dokavasia
 Заголовок сообщения: Кайкэн (стилизация)
СообщениеДобавлено: Сб июн 09, 2012 16:23 
И опять я. Здравствуйте! Сегодня закончил ещё одного японца, точнее стилизацию. Для клинка использовал токарный резец. По случаю купил в Абакане на рынке. Сталь видите какая - Р6М5. Для одежды использовал ОЛИВУ. Аркадий из Израиля прислал. Хабаки, фучи, коигучи, мекуги - мельхиор. Пропитан льняным маслом. Общая длина - 225мм. длина клинка - 111мм, толщина у хабаки - 6мм. Хамон не делал. Сверлил победитовым сверлом. Изображение Изображение Изображение Изображение Изображение Изображение Изображение Изображение Изображение Изображение Изображение Изображение.


Вернуться к началу
  
 
alex-wolff
 Заголовок сообщения: Re: Кайкэн (стилизация)
СообщениеДобавлено: Сб июн 09, 2012 17:22 
Не в сети
заслуженный маньяк
заслуженный маньяк
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 17, 2009 23:05
Сообщения: 5899
Откуда: SPb
Имя: Александр
И стилизация хороша и пейзажи отличные. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  Страница 1 из 1
 [ Сообщений: 2 ] 

Список форумов » Ножевые форумы » Мастерская

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 12


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB
www.copyright.ru
Объявления Advertisement Management. Перевод от FladeX.